Savoir-faire

I would never try to usurp or upstage my sister’s quest to be the French-speaking sibling in my family of origin. I’m happy to concede that status to her.

One interesting fallout from her interest in Francophone culture is that I’ve started noticing (paying attention?) to how often French words, or derivatives of the language, pepper our own. Take for instance my recent obsession with the band Pavement, detailed three weeks ago here at the JBE, and their song, Embassy Row. I mean, is there a more clever mid-90s slacker songwriter than Stephen Malkmus? Literate, witty, and if you pay attention, you pick up interesting tidbits, including a French word, or two.

The debonair Stephen Malkmus.

The debonaire Stephen Malkmus.

Continue reading